🔍
Search:
POR COMPLETO
🌟
POR COMPLETO
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
상품이나 표 등을 전부 팔다.
1
VENDER POR COMPLETO:
Consumir totalmente los productos o vender todas las entradas.
-
Adverbio
-
1
사라져 어디로 갔는지 알 수가 없게.
1
POR COMPLETO, TOTALMENTE:
Imposibilidad de saber dónde desapareció algo.
-
Verbo
-
1
술에 몹시 취하다.
1
EMBORRACHARSE POR COMPLETO:
Embriagarse hasta perder el sentido.
-
Sustantivo
-
1
물건이 다 팔리고 없음.
1
AGOTADO, VENDIDO POR COMPLETO:
Estado en que los artículos que estaban en venta se han vendido totalmente.
-
Verbo
-
1
물건이 다 팔리고 없게 되다.
1
VENDERSE POR COMPLETO, AGOTAR:
Acabar todos los productos que estaban en venta.
-
Adverbio
-
1
갑자기 한꺼번에 무너지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양.
1
ROMPIÉNDOSE DE GOLPE Y POR COMPLETO:
Sonido que se emite cuando algo se destruye o se rompe repentinamente y de una vez. O tal forma de destruirse o romperse algo.
-
Adverbio
-
1
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
POR COMPLETO:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
2
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2
POR COMPLETO:
Modo en que alguien pierde todo el dinero, la riqueza, etc. que tenía.
-
3
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
3
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
Adverbio
-
1
어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
1
ENTERAMENTE, POR COMPLETO, COMPLETAMENTE:
Haciendo uso completo del tiempo que se tarda habitualmente en realizar una determinada tarea.
-
☆
Adverbio
-
1
어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
1
ENTERAMENTE, POR COMPLETO, COMPLETAMENTE:
Haciendo uso completo del tiempo que se tarda habitualmente para realizar una determinada tarea.
-
Adverbio
-
1
여럿이 다 또는 자꾸 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que se desnudan por completo o se dan vuelta todos juntos, o uno tras otro, de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2
여럿이 다 또는 자꾸 조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 다 없어지는 모양.
2
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseían todos juntos, o uno tras otro.
-
Adverbio
-
1
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que algo se desnuda por completo o se da vuelta de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2
조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 없어지는 모양.
2
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseía.
-
Adverbio
-
1
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que algo se desnuda por completo o se da vuelta de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2
조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 다 없어지는 모양.
2
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseía.
-
Adverbio
-
1
일정한 분량이 차고도 남을 만큼 넉넉하게.
1
PLENAMENTE, ABUNDANTEMENTE:
De manera tan abundante que haya más de lo que se necesita.
-
2
물이 밖으로 스며 나올 정도로 축축하게 젖은 모양.
2
POR COMPLETO, A FONDO:
Modo en que algo está tan mojado que el agua se rezuma al exterior.
-
Verbo
-
1
싸움이나 경기 등에서 매우 크게 지거나 실패하다.
1
DERROTARSE POR COMPLETO, SUFRIR UNA FUERTE DERROTA:
Perder o fracasar con una gran diferencia en una pelea o una competencia.
-
Adverbio
-
1
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1
POR COMPLETO:
Modo en que alguien pierde todo el dinero, la riqueza, etc. que tenía.
-
2
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2
POR COMPLETO:
una palabra que describe el estado de perder todo el dinero de uno o la riqueza, etc.
-
3
구멍이 넓어서 아주 헐겁게 빠지거나 들어가는 모양.
3
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo entra o sale por un agujero muy amplio y flojo.
-
4
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
4
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
Adverbio
-
1
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
1
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que cesa o se suspende algo que ha estado sucediendo por algún tiempo.
-
2
말이나 행동 등을 단호하고 명확하게 하는 모양.
2
TAJANTEMENTE, ROTUNDAMENTE:
Modo en que se habla o actúa de manera tajante y clara.
-
3
다 쓰고 하나도 없는 모양.
3
POR COMPLETO:
Modo en que algo se ha consumido o se ha acabado por completo.
-
-
1
남이 모르게 어떤 곳에서 사라지다.
1
ENCLAUSTRARSE, ECLIPSARSE, EVAPORARSE:
Desaparecer de algún lugar sin ser notado.
-
2
어떤 사물이나 자연 현상이 없어지거나 바뀌다.
2
DESAPARECER O CAMBIAR POR COMPLETO:
Desaparecer o cambiar algún objeto o fenómeno natural.
-
Adverbio
-
1
무겁고 단단한 물체가 연달아 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1
PESADAMENTE, PRODUCIENDO UN RUIDO SORDO:
Sonido que produce un objeto pesado y duro al caer sobre el suelo o al estrellarse contra la pared u otro objeto.
-
2
연달아 총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터질 때 울리는 소리.
2
¡BOOM!, ¡BANG!:
Sonido producido al disparar un arma de fuego o artillería, o al explotar una bomba.
-
3
땅이나 물 등이 매우 단단하게 얼어붙은 모양.
3
CONGELÁNDOSE POR COMPLETO:
Modo en que el agua o el suelo se han congelado por completo.
-
☆
Adverbio
-
1
물이나 땅, 사물 등이 아주 단단하게 언 모양.
1
CONGELÁNDOSE POR COMPLETO:
Modo en que el agua, el suelo o un objeto se congela y se endurece por completo.
-
2
풀리거나 열리지 않도록 아주 단단하게 묶거나 잠근 모양.
2
TOTALMENTE, COMPLETAMENTE, FIRMEMENTE, SÓLIDAMENTE, HERMÉTICAMENTE:
Modo en que se amarra o se cierra algo para evitar que se desate o se abra.
-
☆☆
Verbo
-
1
물건을 특정 장소 속에 넣고 다른 물질로 위를 덮어서 가리다.
1
ENTERRAR:
Introducir algo en un determinado lugar y cubrir su entrada con otro material.
-
2
일을 깊이 숨기어 감추다.
2
ENTERRAR, DEJAR EN EL OLVIDO, OCULTAR, ENCUBRIR:
Encubrir o dejar en el olvido algo.
-
3
얼굴을 다른 물체에 가리듯 기대다.
3
ENTERRAR:
Enterrar la cara en algún objeto como intentando cubrirla con él.
-
4
의자나 이불 같은 데에 몸을 깊이 기대다.
4
RECLINAR EL CUERPO POR COMPLETO:
Reclinar por completo el cuerpo en una silla, una cama, etc.
🌟
POR COMPLETO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
높은 곳에서 내려다보는 것처럼 전체를 한눈으로 관찰하다.
1.
OBSERVAR A VISTA DE PÁJARO:
Observar por completo de una mirada como si estuviese viendo desde un lugar elevado.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨림.
1.
DESTRUCCIÓN, DEMOLICIÓN, DESTROZO:
Acción de aplastar o romper algo en pedazos para demolerlo.
-
2.
조직, 질서, 관계 등을 깨뜨려 무너뜨림.
2.
DESTRUCCIÓN, RUPTURA, DESINTEGRACIÓN:
Acción de romper una organización, el orden de algo, una relación, etc. para arruinarlo por completo.
-
Adverbio
-
1.
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
1.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que cesa o se suspende algo que ha estado sucediendo por algún tiempo.
-
2.
말이나 행동 등을 단호하고 명확하게 하는 모양.
2.
TAJANTEMENTE, ROTUNDAMENTE:
Modo en que se habla o actúa de manera tajante y clara.
-
3.
다 쓰고 하나도 없는 모양.
3.
POR COMPLETO:
Modo en que algo se ha consumido o se ha acabado por completo.
-
Verbo
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
1.
ARREGLAR:
Juntar o desenredar lo que está en estado desordenado o desorganizado.
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모으다.
2.
ORDENAR:
Juntar o clasificar algo de modo sistemático por clases.
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
3.
ARREGLAR:
Corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝내다.
4.
FINALIZAR:
Terminar las relaciones con una persona.
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타내다.
5.
ACTUALIZAR:
Hacer que se registren en la libreta bancaria los detalles de una transacción con el banco.
-
Adverbio
-
1.
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que algo se desnuda por completo o se da vuelta de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2.
조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 없어지는 모양.
2.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseía.
-
Adverbio
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 모양.
1.
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que algo abunde en cantidad o número y llene un espacio limitado.
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 아주 많은 모양.
2.
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que un espacio, etc. se llene por completo sin dejar vacío.
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있는 상태.
3.
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, HARTO, COPIOSAMENTE:
Dícese así del olor, la luz, el sonido, etc. presentes en un espacio determinado, en estado abundante y extendidos ampliamente.
-
4.
어떤 감정이나 생각이 아주 강한 모양.
4.
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Dícese del modo en que se manifiesta un sentimiento o una idea intensa.
-
Verbo
-
1.
나쁜 것을 완전히 없애다.
1.
ERRADICAR, DESARRAIGAR, ARRANCAR:
Eliminar por completo algo malo.
-
Adverbio
-
1.
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que algo se desnuda por completo o se da vuelta de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2.
조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 다 없어지는 모양.
2.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseía.
-
Adverbio
-
1.
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
POR COMPLETO:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
2.
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2.
POR COMPLETO:
Modo en que alguien pierde todo el dinero, la riqueza, etc. que tenía.
-
3.
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
3.
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
☆
Adverbio
-
1.
액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
1.
DE UN TRAGO:
Sonido o modo en que se toma un algún líquido, etc. de una vez y por completo.
-
2.
콧물을 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
2.
DE UNA VEZ:
Sonido o modo en que se inhala moco de una vez.
-
3.
단숨에 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.
3.
DE UNA VEZ:
Modo en que se salta o vuela ligeramente y de una vez.
-
4.
거침없이 가볍게 길을 떠나는 모양.
4.
SIN VACILAR:
Modo en que alguien parte hacia algún lugar libremente y sin vacilar.
-
5.
보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
5.
MUCHO MÁS GRANDE:
Modo en que algo es más grande o se ha agrandado más del promedio.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
1.
AGOTARSE:
Gastarse o consumirse todo, sin que quede nada o no se pueda usar.
-
2.
어떤 현상이나 때가 끝나다.
2.
TERMINARSE:
Finalizarse un fenómeno o período
-
3.
생명이 끝나거나 일생을 마치다.
3.
MORIRSE:
Acabarse o terminarse la vida
-
4.
어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
4.
MATARSE, DAR LA VIDA:
Hacer grandes esfuerzos o todo lo posible para el logro de algún objetivo.
-
5.
어떤 일을 완전히 이루다.
5.
CUMPLIR:
Llevar a cabo por completo un determinado trabajo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
1.
ARREGLO:
Acción de juntar o desenredar lo que está en estado desordenado o desorganizado.
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모음.
2.
ORDENAMIENTO, CLASIFICACIÓN:
Acción de juntar o clasificar algo de modo sistemático por clases.
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡음.
3.
ARREGLO:
Acción de corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝냄.
4.
FINALIZACIÓN:
Terminación de las relaciones con una persona.
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타냄.
5.
ACTUALIZACIÓN:
Acción de hacer que se registren en la libreta bancaria los detalles de transacción con el banco.
-
Verbo
-
1.
물속이나 땅속에 빠지게 되다.
1.
COLAPSAR:
Venir a caer por debajo de la superficie del agua o suelo.
-
2.
일이나 물건 등이 아주 망가져서 없어지다.
2.
SER DESTRUIDO, ARRUINARSE:
Dicho de una tarea o un objeto, destruirse o estropearse por completo hasta desaparecer.
-
3.
일정한 힘을 받아 표면이 안쪽으로 움푹 들어가게 되다.
3.
SER HUNDIDOS:
Dicho de la superficie de un objeto, hundirse por acción de cierta fuerza.
-
Verbo
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
1.
GIRAR:
Darse vueltas un objeto.
-
2.
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌게 되다.
2.
GIRAR, ROTAR:
Dar vueltas alrededor de un determinado objeto.
-
3.
투자한 자금이 모두 되돌아오게 되다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리게 되다.
3.
RECUPERARSE, VENDERSE:
Recuperarse todas las inversiones. O venderse por completo los productos comprados para venta.
-
Verbo
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌다.
1.
VOLTEARSE, REVOLVERSE:
Dar vueltas un objeto.
-
3.
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌다.
3.
ROTAR:
Girar alrededor de un objeto determinado.
-
2.
방향을 바꿔 움직이다.
2.
GIRAR:
Moverse tras cambiar de dirección.
-
4.
투자한 자금이 모두 되돌아오다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리다.
4.
GIRAR:
Recuperarse toda la inversión. O venderse por completo los productos comprados para reventa.
-
Adverbio
-
1.
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
POR COMPLETO:
Modo en que alguien pierde todo el dinero, la riqueza, etc. que tenía.
-
2.
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2.
POR COMPLETO:
una palabra que describe el estado de perder todo el dinero de uno o la riqueza, etc.
-
3.
구멍이 넓어서 아주 헐겁게 빠지거나 들어가는 모양.
3.
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo entra o sale por un agujero muy amplio y flojo.
-
4.
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
4.
MUY FÁCILMENTE:
Modo en que algo se desnuda o se da vuelta por completo para que su interior se vea claramente.
-
☆
Verbo
-
1.
물, 불, 바람 등이 모조리 휘몰아서 쓸다.
1.
ARRASTRAR:
Dicho del agua, el fuego, el viento, etc., barrer y arrasar algo por completo.
-
2.
질병이나 전쟁 등이 전체에 다 퍼지다.
2.
ARRASAR, INFESTAR:
Dicho de una enfermedad o la guerra, extenderse por todo el territorio o lugar.
-
3.
행동을 함부로 하다.
3.
DOMINAR:
Actuar violenta e imprudentemente.
-
4.
경기에서 상이나 메달을 모두 차지하다.
4.
ARRASAR:
Ganar todos los premios o medallas en un concurso o juego deportivo.
-
Adverbio
-
1.
매우 힘껏 여러 번 힘을 주는 모양.
1.
CON TODA LA FUERZA, MUY FUERTEMENTE:
Modo en que se aplica gran fuerza varias veces.
-
2.
빈틈없이 가득 들어차거나 막힌 모양.
2.
COMPLETAMENTE, TOTALMENTE, HARTO:
Modo en que un espacio se llena por completo sin dejar vacío.
-
Adverbio
-
1.
무겁고 단단한 물체가 연달아 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1.
PESADAMENTE, PRODUCIENDO UN RUIDO SORDO:
Sonido que produce un objeto pesado y duro al caer sobre el suelo o al estrellarse contra la pared u otro objeto.
-
2.
연달아 총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터질 때 울리는 소리.
2.
¡BOOM!, ¡BANG!:
Sonido producido al disparar un arma de fuego o artillería, o al explotar una bomba.
-
3.
땅이나 물 등이 매우 단단하게 얼어붙은 모양.
3.
CONGELÁNDOSE POR COMPLETO:
Modo en que el agua o el suelo se han congelado por completo.
-
Verbo
-
1.
물속이나 땅속에 빠지다.
1.
COLAPSAR, HUNDIRSE:
Caer bajo la superficie del agua o el suelo.
-
2.
일이나 물건 등이 아주 망가져서 없어지다. 또는 아주 망가뜨려서 없애다.
2.
DESTRUIRSE, ARRUINARSE:
Dicho de algún proyecto u objeto, romperse o arruinarse hasta desaparecer por completo. O romper o arruinar algo hasta hacerlo desaparecer.
-
3.
일정한 힘을 받아 표면이 안쪽으로 움푹 들어가다.
3.
HUNDIRSE, DEPRIMIRSE, SUMERGIRSE:
Dicho de la superficie de algo, hundirse al ser presionado por una cierta fuerza.